Настоящий договор/документ составлен в 2 (двух) экземплярах: один на русском языке и один на английском языке. В случае какого-либо противоречия и/или расхождения между 2 (двумя) текстами на русском и английском языках приоритетную силу имеет договор/документ, составленный на английском языке.
Настоящее соглашение заключается между компанией (здесь и далее именуемой как «Компания», «мы» или «наш»), с одной стороны, и Клиентом (которым может быть юридическое или физическое лицо), заполнившим Форму заявки на открытие счета и принятым Компанией в качестве Клиента («Клиент», «Вы» или «Ваш»), с другой стороны.
Настоящее Клиентское соглашение, включая Приложения 1 и документы «Резюме политики конфликтов интересов», «Резюме политики наилучших интересов и выполнения заказов», «Уведомление о рисках и предупреждения» (включены в «Соглашение»), которые периодически изменяются, устанавливает условия, на которых Компания предоставляет Клиенту услуги, и определяет отношения между Сторонами. Подав в Компанию заявку на открытие Торгового счета, Клиент принимает условия и положения данного Соглашения.
Перед заключением данного Соглашения Клиент должен внимательно прочитать все вышеупомянутые документы, составляющие Соглашение, а также прочие письма и уведомления, отправленные Компанией, и различные документы на Веб-сайте, такие как «Политика классификации клиентов», «Информация о компании», «Условия и положения», «Политика конфиденциальности клиентов» и убедиться, что Клиент понимает их и соглашается с ними.
Когда мы используем слова «Вы» и «Ваш», мы имеем в виду Клиента Компании, либо любого другого посетителя нашего Веб-сайта (1), который не является Клиентом Компании.
Компания также предоставляет вышеупомянутые документы на английском языке которые являются основными правовыми документами. Клиент также должен ссылаться на английскую версию документов и Веб-сайт, относительно информации о Компании и ее политики.
Данное соглашение отменяет все прочие соглашения, договоренности, и явные и подразумеваемые заявления, сделанные Компанией или любым Рекомендателем. Факт вашей регистрации в качестве пользователя Торговой платформы означает, что Вы приняли условия и положения Клиентского соглашения.
По всем вопросам можете обращаться в Компанию по следующим контактным данным: Адрес: E-mail: mail@google.com
Принимая текущее Соглашение, Вы подтверждаете, что можете и согласны получать информацию, включая любые поправки к Настоящему Соглашению, по электронной почте или через Веб-сайт.
«Недобросовестная торговля» означает, что следующие действия, но не органичения, как стратегия pip-hunting, скальпирование, арбитраж, манипуляции либо использование любой временной и/или незначительной погрешности в любом показателе либо цене, предлагаемой на платформе, комбинации каналов быстрее/медленнее, использование каких-либо компьютерных программ-роботов для торговли на финансовых рынках, спайдеров или других автоматизированных систем ввода данных на Торговой Платформе (если Клиент не получит ясно выраженное письменное согласие Компании до активации компьютерной программы-робота для торговли на финансовых рынках), является нарушением обязательств Клиента в соответствии с параграфом 5.6 Приложения 1.
«Реквизиты Аккаунта» означают уникальное имя пользователя и пароль, которые Вы выбрали для доступа к Торговой платформе и ее использования.
«Партнером» по отношению к Компании является любое лицо, которое прямо или косвенно контролирует Компанию или контролируется ей, либо любое лицо, которое находится под прямым или косвенным контролем со стороны Компании. Под «контролем» понимается управление делами Компании или объекта.
«Соглашение» означает настоящее «Клиентское соглашение», его Приложения 1, и следующие документы на Веб-сайте Компании: Политика категоризации клиентов, Уведомления о рисках и предупреждения, Резюме политики наилучших интересов и выполнения заказов, Резюме политики конфликтов интересов, которые могут изменяться и дополняться время от времени, а также любые последующие Приложения.
«Авторизованное лицо» означает Вас или любых Ваших представителей, партнеров, руководителей или сотрудников.
«Применимые нормы» означают:
(а) правила надзорного органа, обладающего полномочиями по отношению к Компании;
(b) правила применимого Рынка;
«Базовая валюта» в Контракте FX означает первую валюту Валютной пары, против которой Клиент покупает или продает Котируемую валюту.
«Рабочий день» означает любой день, исключая субботу, воскресенье и праздничные дни, влияющие на работу финансовых рынков.
«Покупка» означает Транзакцию FX или CFD, открываемую посредством предложения о покупке определенного числа Базовых активов. Она также может означать наше взаимодействие с Вами в отношении FX и CFD и в этом случае может обозначаться как «длинная» или «Длинная позиция».
«Закрытие с убытком» означает предложение закрыть Транзакцию в FX- или CFD-позиции по определенной Вами заранее цене. При покупке эта цена ниже цены открытия Транзакции, при продаже – выше цены открытия Транзакции.
«Закрытие с прибылью» означает предложение закрыть Транзакцию в FX- или CFD-позиции по определенной Вами заранее цене. При покупке эта цена выше цены открытия Транзакции, при продаже – ниже цены открытия Транзакции.
«Контракт на разницу или CFD» означает Финансовый инструмент, являющийся контрактом между сторонами (обычно описанными как «покупатель» и «продавец»), требующим от продавца выплатить покупателю разницу между текущей ценой Базового актива и его цены в будущем; если эта разница отрицательна, то покупатель, наоборот, платит продавцу.
«Валютная пара» означает объект или Базовый актив FX-контракта, основанный на изменении цены одной валюты против другой. Валютная пара состоит из двух валют (Котируемой и Базовой) и показывает, сколько Котируемой валюты необходимо для покупки одной единицы Базовой валюты.
«Случай невыполнения» определяется в абзаце 27.1 этого Клиенского Соглашения.
«Разница» в FX и CFD означает разницу в цене между открытием Транзакции и ее закрытием.
«Дата вступления в силу» означает дату, в которую вы загрузили или любыми другими способами получили копию Торговой платформы.
«Дата окончания срока» означает дату, определенную в Торговой платформе по отношению к Базовому активу, в которую любая открытая Транзакция по данному активу автоматически прекращает действие.
«Финансовые данные» означают любые финансовые и рыночные данные, ценовые предложения, новости, мнения аналитиков, исследовательские отчеты, сигналы, графики и прочую информацию, доступную посредством Торговой платформы.
«Финансовое учреждение» означает банки, финансовые учреждения, брокерские фирмы и прочие торговые организации.
«Форс-мажорное обстоятельство» определяется в абзаце 17.1 данного Клиентского Соглашения.
Контракт FX или просто FX означает тип CFD, в котором Базовым активом является Валютная пара. Следовательно, любое упоминание в данном Соглашении CFD, относится к Контрактам FX. Поэтому, хотя контракты FX включены в определение CFD, их можно упомянуть отдельно в данном Соглашении и (или) на Веб-сайте Компании.
«FATCA» означает федеральный закон США «О налогообложении иностранных счетов».
«Начальная маржа» означает минимальную сумму денег, которая должна быть на Торговом счету для открытия Транзакции, как время от времени указывается в Торговой платформе для каждого Базового актива.
«Права на интеллектуальную собственность» означают патенты, товарные знаки, знаки обслуживания, логотипы, оформление, торговые названия, имена интернет-доменов, права на дизайн, авторские права (включая права на компьютерное программное обеспечение), права на базы данных, права на топологию интегральных микросхем, права на промышленные образцы, права на ноу-хау и все прочие права на интеллектуальную собственность, зарегистрированные и незарегистрированные, включая заявки на регистрацию, а также любые другие формы защиты и равноценные им меры в любой точке мира.
«Рекомендатель» определяется в абзаце 39.1 данного Клиентского Соглашения.
«Длинная позиция» в FX- и CFD-торговле означает покупку позиции, которая дорожает при росте базовых рыночных цен. Например, в Валютных парах это будет покупка Базовой валюты против Котируемой валюты.
«Маржа поддержки» означает минимальную сумму денег, которая должна быть на вашем Торговом счете, как указано на Торговой платформе для поддержки открытой Транзакции в Торговой платформе.
«Явная ошибка» означает любую ошибку, которую мы можем на разумных основаниях считать очевидной, включая, но не ограничиваясь этим, предложения выполнить Транзакции со слишком большими объемами Базовых активов, с явно неверными рыночными ценами или ценами с явным убытком.
«Маржа» означает собирательно Начальную маржу и Маржу поддержки.
«Маржевое требование» означает наше требование к Вам увеличить сумму денег на вашем Торговом счету для удовлетворения наших Маржевых условий, которое мы можем время от времени предъявлять по своему полному усмотрению, включая, но не ограничиваясь этим, требование согласно абзацу 14.2 данного Клиентского Соглашения.
«Рыночный ордер» означает Ордер, выполненный по лучшей рыночной цене из доступных.
«Нормальный размер рынка» означает максимальное количество Базовых активов, которое, по своему собственному усмотрению, достаточно для комфортной торговли на Базовом рынке с учетом (если применимо) нормального размера рынка согласно Базовому рынку или любому другому эквиваленту или аналогу, установленному Базовым рынком, на котором торгуется Базовый актив.
«Открытая позиция» означает любой открытый и не закрытый опционный контракт (колл или пут).
«Ордер» означает инструкцию Клиента по торговле FX или CFD. Это означает Закрытие с убытком или Закрытие с прибылью.
«Котировка» означает информацию о текущей цене определенного Базового актива в форме Цены покупателя или Цены продавца.
«Котируемая валюта» в Контракте FX означает вторую валюту Валютной пары, которую Клиент может купить или продать за Базовую валюту.
«Стороны» означают стороны настоящего Клиентского соглашения: Компанию и Клиента.
«Базисный пункт» в FX- и CFD-транзакциях означает одну сотую процентного пункта.
«Позиция» означает вашу позицию по отношению к любому FX или CFD, открытому в настоящий момент в вашем Торговом счете.
«VIP клиент» означает «VIP клиента» с точки зрения Правил согласно Политике категоризации клиентов на Веб-сайте Компании.
«Premium клиент» означает «Premium клиента» с точки зрения Правил согласно Политике категоризации клиентов на Веб-сайте Компании.
«Регистрационные данные» означают определенную личную и финансовую информацию, которую Вы должны предоставить, чтобы использовать Торговую платформу и стать нашим Клиентом, включая Реквизиты счета. Такая информация может включать в себя, не ограничиваясь этим, копию паспорта и (или) идентификационную карту с фотографией.
«Стандартный клиент» означает «Стандратного клиента» с точки зрения согласно Политике категоризации клиентов на Веб-сайте Компании.
«Продажа» означает FX- или CFD-транзакцию, которая открывается путем выставления на продажу определенного числа базовых активов. В наших отношениях с Вами она также может обозначаться как «короткая» или «короткая позиция».
«Услуги» означают услуги, предоставляемые Компанией Клиенту по настоящему Соглашению согласно абзацу 8.1. данного Клиентского Соглашения.
«Скальпинг» означает ситуацию, при которой Клиент открыл слишком много позиций на CFD одновременно и закрыл их раньше, чем через пять минут, либо купил по Цене покупателя и продал по Цене продавца с целью получения разницы между этими ценами.
«Проскальзывание» означает разницу между ожидаемой ценой транзакции CFDD и действительной ценой проведения Транзакции. Ко времени выполнения Ордера запрошенная Клиентом цена может быть недоступна; таким образом, цена выполнения Ордера будет на несколько базисных пунктов отличаться запрошенной Клиентом. Если цена выполнения лучше, чем цена, запрошенная Клиентом, говорится о положительном проскальзывании. Если цена выполнения хуже, чем цена, запрошенная Клиентом, говорится об отрицательном проскальзывании. Проскальзывание часто возникает в периоды высокой волатильности (например, из-за новостей), что делает невозможным выполнение Ордера по заданной цене при использовании рыночных ордеров, а также при выполнении больших Ордеров и недостаточного интереса при данном уровне цен для поддержания цены сделки.
«Спред» в FX- и CFD-торговле означает разницу между Ценой продавца и Ценой покупателя на Базовый актив в FX и CFD в одно и то же время.
«Своп или ролловер» в FX- и CFD-торговле означает процент, добавленный или вычтенный за сохранение позиции открытой через ночь.
«Торговый счет» означает эксклюзивный персональный счет Клиента, состоящий из всех Открытых позиций и Ордеров Клиента, баланса средств Клиента и транзакций о внесении и снятии средств Клиента. Больше информации о различных видах Торговых счетов, предлагаемых Компанией время от времени, а также их характеристиках и условиях можно найти на Веб-сайте.
«Торговая платформа» означает электронный механизм, управляемый и поддерживаемый Компанией. Он состоит из торговой платформы, компьютерных устройств, программного обеспечения, баз данных, телекоммуникационного оборудования, программ и технических средств, которые обеспечивают торговую деятельность Клиента в области FX и CFD посредством Торгового счета.
«Скользящий стоп» в FX и CFD-торговле означает ордер на ограничение убытка, установленный на определенный процент ниже рыночной цены для Долгой позиции. Цена скользящего стопа регулируется по мере колебания цен. Ордер скользящего стопа на продажу устанавливает стоп-цену на фиксированное значение ниже рыночной цены с прикрепленным «скользящим» значением. Когда рыночная цена повышается, цена стопа повышается в соответствии со скользящей суммой, но если стоимость валютной пары падает, то цена стоп-лосса не меняется, и рыночный ордер исполняется, когда достигнет стоп-лосса.
«Сторонняя лицензия» означает лицензию третьей стороны, относящуюся к программному обеспечению, встроенному в Торговую платформу или используемому в ней.
«Торговая сессия» означает время торговли, указанное на Торговой платформе для каждого Базового актива.
«Транзакция» означает открытие или закрытие предложения на покупку или продажу FX или CFD на Базовый актив на Торговой платформе Вами или нами.
«Базовый актив» означает объект или базовый актив CFD. Им может быть Валютная пара (в FX-контрактах), Индекс акций, цветной или драгоценный Металл, Форвард, Товар, Акция, Фондовый индекс и Фьючерс. Этот список может меняться, поэтому Клиент должен каждый раз сверяться с Торговой Платформой.
«Базовый рынок» означает соответствующий рынок, на котором торгуется Базовый актив. Это может быть биржа ценных бумаг или фьючерсов, расчетная палата, саморегулируемая организация, многосторонняя торговая организация или любая другая система для торговли Финансовыми инструментами или Базовыми активами.
«Веб-сайт» означает сайт Компании по адресу или любой другой сайт, созданный Компанией.
«Письменное извещение» определяется в абзаце 34.5 данного Клиентского Соглашения.
(a) Прием и передача Ордеров Клиента в Финансовых инструментах.
(b) Исполнение Ордеров в Финансовых инструментах.
(c) Управление наличными и обеспечением.
(d) Услуги по иностранной валюте, при условии, что они связаны с предоставлением и получением услуги из абзаца 8.1 (a) и (b) настоящего Клиентского соглашения.
(a) Компания не несет ответственности за такую информацию;
(b) информация предоставляется только для того, чтобы помочь Клиенту принять его собственное инвестиционное решение и не является инвестиционной консультацией или незапрошенной финансовой рекламой;
(c) Компания не дает гарантий относительно информации, а также налоговых и юридических последствий любой Транзакции;
(d) если в документе содержится ограничение по лицам или категории лиц, для которых этот документ предназначен или предоставлен, Клиент обязуется не передавать его таким лицам или категории лиц;
(e) Клиент согласен с тем, что перед отправкой документа Компания могла предпринять какие-то действия в связи с ним на основе содержащейся в нем информации. Компания не берет на себя никаких обязательств по отношению времени получения информации Клиентом и не может гарантировать, что он получит ее одновременно с другими клиентами.
(a) Когда это требуется законом или предписано компетентным Судом.
(b) По требованию надзорного ведомства, обладающего полномочиями над Компанией, Клиентом или их партнерами, либо расположенного в той территории, в которой находятся Клиенты Компании.
(c) Уполномоченным властям в целях расследования или предотвращения мошенничества, отмывания денег или другой незаконной деятельности.
(d) В той мере, в какой это необходимо для выполнения Ордеров и вспомогательных задач по отношению к Услугам.
(e) Для агентств кредитной информации, агентств предотвращения мошенничества, поставщиков услуг аутентификации с участием третьей стороны, банков и других финансовых учреждений с целью проверки кредитоспособности, предотвращения мошенничества и отмывания денег, идентификации или юридической проверки Клиента. С этой целью они могут проверить данные Клиента в любой базе данных (публичной или иной), к которой имеют доступ. Они также могут использовать данные Клиента в будущем с целью помощи другим компаниям в верификации данных. Запись о таком поиске будет сохранена в Компании.
(f) Профессиональным советникам Компании, при условии, что в каждом конкретном случае имеющий отношение к делу специалист будет проинформирован о конфиденциальном характере такой информации и возьмет на себя обязательства по сохранению ее конфиденциальности.
(g) Поставщикам других услуг, которые создают, поддерживают или обрабатывают базы данных (электронные и иные), оказывают услуги хранения записей, передачи электронной почты, передачи сообщений и аналогичные услуги, помогающие Компании собирать, хранить и обрабатывать информацию Клиента, поддерживать связь с Клиентом или повышать качество оказываемых Услуг по настоящему Соглашению.
(h) Торговому репозитарию и другим аналогичным организациям в рамках Нормы №648/2012 Европейского парламента и Совета от 4 июля 2012 г. в отношении OTC-деривативов, центральных контрагентов (CCP) и торговых репозитариев (TR) (EMIR).
(i) Прочим поставщикам услуг в статистических целях для улучшения маркетинга Компании. В этом случае данные будут предоставлены в усредненном виде.
(j) Колл-центрам по исследованию рынка, проводящим опросы по телефону или электронной почте, с целью улучшения услуг Компании. В этом случае будут предоставлены только контактные данные.
(k) Когда необходимо для защиты или реализации законных прав Компании в любом суде, трибунале, арбитраже, разбирательстве омбудсменом или государственным органом.
(l) По запросу Клиента или с разрешения Клиента.
(m) Партнеру Компании или любой другой компании, входящей в одну и ту же группу с Компанией.
(n) Преемникам, представителям, приобретателям или покупателям при письменном уведомлении Клиента за десять рабочих дней в целях, описанных в абзаце 38.2 настоящего Клиентского соглашения.
(a) Базовый рынок никогда не торговался на уровне Вашей Транзакции;
(b) Базовый рынок торговался на уровне вашей Транзакции, но такой короткий период времени, что исполнение эквивалентной транзакции на Базовых рынках является непрактичным.
(a) котировка должна быть получена через Торговую платформу либо другим путем, о котором мы можем Вам время от времени сообщать;
(b) на момент Вашего предложения об открытии или закрытии Транзакции котировка должна быть действительной;
(c) котировка не должна содержать Явную ошибку;
(d) когда Вы предлагаете совершить Транзакцию, количество единиц, в отношении которых открывается Транзакция, должно быть не меньше минимальной величины единицы, оговоренной на Торговой платформе для данного Инструмента, согласно применяемым время от времени критериям, и не больше допустимой величины согласно условиям настоящего Соглашения;
(e) когда Вы предлагаете закрыть часть открытой Транзакции, но не ее целиком, то и та часть Транзакции, которую Вы предлагаете закрыть, и та часть, которая останется открытой в случае принятия нами Вашего предложения, должны быть не меньше минимальной величины единицы, оговоренной в Торговой платформе;
(f) при Вашем предложении на открытие или закрытие Транзакции не должно иметь место Форс-мажорное обстоятельство;
(g) в отношении Вас не должен иметь место факт Неисполнения обязательств;
(h) когда Вы предлагаете открыть любую Транзакцию, открытие Транзакции не должно приводить к превышению Вами величины начальной маржи, маржи поддержки, кредита или другого ограничения, наложенного на ваши операции;
(i) согласно абзацу 15.12, Ваше предложение должно быть доставлено нам в течение Торговой сессии соответствующего Базового актива, по отношению к которому Вы предлагаете открыть или закрыть Транзакцию;
(j) нет нарушений соединения с Интернетом или связи;
(k) не получено никаких запросов надзорных органов или судебных приказов;
(l) нет сомнений в отношении законности или подлинности Ордера;
(m) имеются Обычные рыночные условия;
(n) любой другой разумный фактор, о котором мы можем уведомлять Вас время от времени по своему собственному усмотрению.
(a) любое происшествие и событие (включая, но не ограничиваясь этим, военный удар, массовые беспорядки, акт гражданского неповиновения, террористический акт, войну, забастовку, решения государственных и межгосударственных органов), которое, с нашей точки зрения, препятствует нам поддерживать упорядоченное состояние рынка на одном или нескольких FX и CFD, с которыми мы работаем на Торговой платформе;
(b) задержка или закрытие любого Базового рынка, упразднение или ликвидация любого Базового актива, на котором основана или с которым связана наша котировка, или возникновение ограничений или необычных условий торговли на любом из таких рынков или при любом таком событии;
(c) чрезмерное движение уровня любой транзакции и (или) Базового рынка (в разумных пределах) либо наше ожидание такого движения;
(d) любое нарушение в передаче данных, коммуникациях и компьютерных системах, перебой электроснабжения, отказ электронного и коммуникационного оборудования;
(e) невыполнение своих обязательств любым поставщиком, Финансовым учреждением, брокером, агентом или руководителем Компании, депозитарием, субдипозитарием, дилером, Базовым рынком, расчетной палатой по любой причине.
17.2.Если мы решим, что имело место Форс-мажорное обстоятельство, мы можем по своему собственному усмотрению, в любое время и без уведомления предпринять следующие шаги:
(a) изменить Ваши Маржевые условия, в результате чего Вам потребуется предоставить дополнительную Маржу;
(b) закрыть любую вашу открытую Транзакцию по цене закрытия, которую мы считаем уместной на разумных основаниях;
(c) заморозить или видоизменить Соглашение частично или полностью таким образом, чтобы в результате наступления Форс-мажорного обстоятельство исполнение нами обязательств было невозможным или невыполнимым;
(d) изменить время Торговой сессии для определенной Транзакции.
(a) ограничить (закрыть) свои торги;
(b) застраховать свои позиции (открыть встречные позиции по отношению к открытым на данный момент) и переоценить ситуацию;
(c) ввести на Торговый счет больше средств.
(a) Вы должны выплатить Разницу, если Транзакция является:
(i) продажей, и цена закрытия Транзакции выше, чем цена открытия;
(ii) покупкой, и цена закрытия Транзакции ниже, чем цена открытия.
(b) Вам будет выплачена Разница, если Транзакция является:
(i) продажей, и цена закрытия Транзакции ниже, чем цена открытия;
(ii) покупкой, и цена закрытия Транзакции выше, чем цена открытия.
(a) инструкция о выводе включает всю необходимую информацию в Персональной зоне;
(b) инструкция предписывает перевод на исходный счет (будь то банковский счет, счет платежной системы и т.д.), с которого средства первоначально поступили на Торговый счет, либо, по запросу Клиента, на принадлежащий Клиенту банковский счет;
(c) счет для выполнения перевода принадлежит Клиенту;
(d) на момент оплаты Баланс Клиента превышает сумму, указанную в инструкции по выводу, включая все комиссии за платеж;
(e) в осуществлении вывода Компании не мешает никакое Форс-мажорное обстоятельство;
(f) Клиент должен быть полностью проверен согласно инструкциям по Верификации, приведенным на Веб-сайте
(g) на момент оплаты Клеинтом соблюдены все условия по бонусной и кредитной программе, приведенным на Веб-сайте.
20.8.Стороны понимают и соглашаются с тем, что вывод производится только для Клиента. Компания не будет выводить средства никакой третьей стороне или на анонимный счет.
(a) будет вести отчетность и учет, как требуется, чтобы отличить активы Клиента от собственных и активов других Клиентов; такие отчеты должны быть точными и соответствовать деньгам Клиента;
(b) будет проводить на регулярной основе согласование между внутренними отчетами и учетом, и теми из третьих лиц, которые владеют этими активами;
(с) обязуется держать деньги Клиента отдельно от денег Компании;
(d) не будет использовать деньги Клиента для собственного бизнеса;
(е) проследит за тем, чтобы удостовериться, что деньги Клиента, внесенные в финансовое учреждение ( в соответствии с параграфом 21.1.), содержаться на счету(-ах), определенных отдельно от счетов, используемых, чтобы держать средства Компании;
(f) будет проводить соответствующие организационные меры, чтобы минимизировать риски от потерь или уменьшение денег Клиента, в результате неправильного использования, результате мошенничества, плохой администрации, несоответствующего ведения учета или небрежности.
21.4.Компания обязуется и будет проявлять профессионализм, заботу и усердие в выборе и проверке финансового учреждения, в соответствии с параграфом 21.2. данного Клиентского Соглашения. Тем не менее, бывают обстоятельства, которые неподвластны Компании, и Компания не несет ответственность перед Клиентом в результате потерь, понесенных от неплатежеспособности финансового учреждения, где находились деньги Клиента, либо по другой аналогичной причине.
24. Неактивные и спящие счета Клиентов
24.1.Данные сборы могут взиматься с вас в силу того факта, что Торговая платформа постоянно предоставляется вам для торговли, независимо от ее фактического использования. Если по вашему Торговому счету нет транзакций (депозиты, вывод денег или торговая деятельность) в течение минимум 2-х (двух) месяцев или более, Компания оставляет за собой право, предварительно уведомив, взимать ежемесячный сбор за бездействие с вашего Торгового счета взамен на обеспечение его постоянной доступности. Вы соглашаетесь, что вы обязаны и будете уплачивать соответствующий сбор, о котором вам время от времени будет сообщаться, и что мы можем вычесть такой сбор из любых средств, которые мы храним у себя от вашего имени. Ежемесячный сбор за бездействие увеличивается согласно увеличению общего периода бездействия. Точный тариф данного сбора будет рассчитываться в валюте, в которой ведется ваш Торговый счет, и будет установлен, как описано ниже, или изменяться Компанией время от времени, о чем Клиенту будет отправлено уведомление:
Период бездействия |
Ежемесячный сбор за обслуживание торгового счета |
0 - 3 месяца |
0 EUR |
3 - 6 месяца |
50 EUR Или эквивалентная сумма в валюте клиента, согласно обменному курсу в этот день. |
6 - 12 месяцев |
100 EUR Или эквивалентная сумма в валюте клиента, согласно обменному курсу в этот день. |
12 месяцев и более |
300 EUR Или эквивалентная сумма в валюте клиента, согласно обменному курсу в этот день. |
Если Торговый счет не используется, Компания оставляет за собой право взимать сумму всех активных бонусов в полном объёме с текущего баланса счета, а также всю прибыль, связанную с Бонусом, который Компания предоставила в соответствии с Принципом симметричного распределения Бонусов, как описано в Условиях и Положениях o Бонусах.
(a) если Компания на разумных основаниях полагает, что:
- изменение сделает условия Соглашения более понятными;
- изменение не окажется невыгодным для Клиента;
(b) с целью:
- реализации любой услуги или возможности, предоставляемой Компанией Клиенту;
- создания новых услуг или возможностей;
- замены существующих услуг или возможностей на новые;
- ликвидации услуг или возможностей, которые стали устаревшими, широко не используются, не использовались Клиентом ни разу в течение предыдущего года или стали слишком дорогими для Компании;
(c) для осуществления разумных изменений в услугах, предоставляемых Клиенту в результате изменений в:
- банковской, инвестиционной или финансовой системах;
- технологиях; системах или Платформе, используемой Компанией для осуществления своего бизнеса или предоставления Услуг;
(d) по запросу органа власти в результате изменения (в том числе ожидаемого) в Применимых нормах;
(e) если Компания сочтет, что любое из условий Соглашения несовместимо с Применимыми нормами. В таком случае она не будет руководствоваться этим условием, но будет считать, что оно действительно отражает соответствующую Применимую норму, после чего изменит Соглашение таким образом, чтобы оно полнее отражало Применимые нормы.
(a) Клиент обязан закрыть все свои Открытые позиции. В противном случае после расторжения Соглашения Компания закроет все Открытые позиции по текущим ценам;
(b) Компания вправе отказать Клиенту в доступе к Платформе(ам) либо ограничить возможности, доступные для Клиента на Платформе(ах);
(c) Компания вправе отказать в приеме новых Ордеров от Клиента;
(d) Компания вправе отказать Клиенту в выводе средств с Торгового счета и удержать из средств Клиента суммы, необходимые для закрытия открытых позиций и (или) выплаты обязательств Клиента по настоящему Соглашению.
(a) Компания вправе объединить любые Клиентские счета Клиента для консолидации Балансов на таких Клиентских счетах и списания с них;
(b) Компания вправе закрыть Торговый счет (Торговые счета);
(c) Компания вправе сконвертировать любую валюту на Торговых счетах;
(d) Компания имеет право закрыть все Открытые позиции Клиента;
(e) В отсутствие нелегальной активности, в том числе подозреваемой, мошенничества со стороны Клиента, а также инструкций от соответствующих органов власти, если Баланс Клиента положителен, то Компания (после списания средств, которые Компания по своему собственному усмотрению считает необходимым удержать в счет будущих обязательств) выплатит данный Баланс Клиенту так скоро, как это осуществимо, предоставит ему выписку о состоянии Баланса и, когда применимо, проинструктирует любого Представителя и (или) Управляющего также выплатить соответствующие суммы. Эти средства будут переведены в соответствии с Инструкциями Клиента для Компании. Стороны понимают, что Компания осуществит платеж только на счет, принадлежащий Клиенту. Компания имеет вправо по собственному усмотрению отказать в платежах третьим сторонам. В случае, если Клиент не предоставит инструкции либо станет недоступен по своему последнему известному адресу, Компания переведет такие средства (по собственному усмотрению) непосредственно на его банковский счет согласно уведомлению либо чеком по почте на адрес в Регистрационных данных. Клиент обязан поддерживать свои Регистрационные данные в актуальном состоянии, и Компания не несет ответственности за потерю денег Клиента.
(a) Невыполнение Клиентом любых обязательств по отношению к Компании.
(b) Неспособность Клиента выплатить свои долги при наступлении конечного срока.
(c) Заявления и обязательства Клиента согласно абзацу 28 были либо стали ложными.
(d) Клиент (если клиент – физическое лицо) умер, объявлен пропавшим без вести или лишился рассудка.
(e) Любое другое обстоятельство, при котором Компания имеет разумные основания полагать о необходимости или желательности осуществления действий, перечисленных в абзаце 27.2 настоящего Клиентского соглашения.
(f) Компетентный орган власти или суд должен предпринять меры, описанные в абзаце 27.2.
(g) Клиент вовлекает Компанию в любые виды мошенничества, незаконной деятельности или нарушение Применимых норм либо создает риск такого вовлечения.
(h) Компания подозревает Клиента в участии в отмывании денег, финансировании терроризма, мошенничестве с банковскими картами и другой незаконной деятельности.
(i) Компания имеет разумные основания подозревать Клиента в осуществлении запрещенных действий, описанных в абзацах 2.13–2.15, 4.2 и 4.4.
(k) Компания имеет разумные основания подозревать Клиента в торговых злоупотреблениях.
(l) Компания имеет основания подозревать Клиента в открытии Клиентского счета обманным путем.
(a) Немедленно расторгнуть настоящее Соглашение без уведомления Клиента.
(b) Отменить все Открытые позиции.
(c) Временно или постоянно запретить доступ к Платформе или заморозить или запретить любые функции Платформы.
(d) Отказать в передаче и исполнении любого Ордера Клиента.
(e) Ограничить торговую активность Клиента.
(f) В случае мошенничества – вернуть средства настоящему владельцу либо выполнить инструкции правоохранительных органов соответствующей страны.
(g) Отмена прибыли, полученной посредством торговых злоупотреблений.
(h) Немедленная остановка всех торгов, осуществляемых Клиентом.
(i) Подача судебного иска для возмещения любых убытков, понесенных Компанией.
(a) Регистрационные данные, предоставленные нам во время загрузки Торговой платформы и регистрации в ней и в любое другое время после этого, полны, верны, точны и не вводят в заблуждение, а сертификаты – достоверны.
(b) Вы находитесь в здравом уме, достигли совершеннолетия и обладаете дееспособностью.
(c) Вы имеете все необходимые полномочия для исполнения Клиентских соглашений, открытия Транзакций и выполнения своих обязательств согласно настоящему Соглашению, а также предприняли все необходимые меры для приобретения полномочий для упомянутого исполнения и дальнейшей работы.
(d) До размещения предложения на открытие Транзакции на Торговой платформе вы убедились, что понимаете, как работают Транзакции. Этим вы берете на себя обязательство того, что вы понимаете также условия и положения Клиентских соглашений и всех их правовых и финансовых последствий.
(e) Вы прочитали и понимаете Уведомления о рисках и предупреждения на Веб-сайте Компании.
(f) Вы предприняли все разумные шаги с целью понимания спецификаций и характеристик Торговой платформы и связанного с ней аппаратного и программного обеспечения, систем обработки данных, телекоммуникационных систем и сетей, необходимых для доступа к Торговой платформе и работы на ней.
(g) Вы являетесь непосредственным участником договора, а не агентом, представителем, доверенным лицом или держателем, действующим от имени кого-либо. Клиент может представлять другое лицо только при наличии письменного разрешения Компании и предоставлении Компании всех необходимых для этого документов.
(h) Любое лицо, представляющее Вас при открытии или закрытии Транзакций или заключения от Вашего имени Клиентских соглашений, имеет все необходимые для этого полномочия.
(i) Вы не являетесь сотрудником какого-либо Базового рынка, корпорации, в которой любой Базовый рынок владеет контрольным пакетом акций, членом любого Базового рынка и (или) фирмы, зарегистрированной на любом Базовом рынке, бан ке, тресте или страховой компании, торгующей Финансовыми инструментами, на которые распространяется действия настоящего Соглашения.
(j) Вы обязуетесь не совершать Транзакции с целью арбитража, Скальпинга или использования любого внутреннего и (или) несущественного расхождения в любой ставке или цене на Торговой платформе.
(k) Вы получили все необходимые государственные и прочие документы и разрешения в связи с Клиентскими соглашениями и открытием и закрытием Транзакций, такие документы и разрешения находятся в силе, все их условия выполнены или будут выполнены.
(l) Исполнение, передача и функционирование Соглашения и использование Вами Торговой платформы, включая каждую Транзакцию, которую Вы завершаете, не нарушают никакие законы, постановления, указы, распоряжения и правила, применимые к Вам, в той юрисдикции, резидентом которой вы являетесь, и никакие соглашения, под действием которых находитесь Вы или любые Ваши активы.
(m) За исключением особых случаев Вы обязуетесь не отправлять средства на свой Торговый счет с банковских счетов, отличных от указанного в Регистрационных данных. Характер особых случаев определяется нами время от времени.
(n) Используемые для торгов Средства Клиента не имеют никакого отношения, ни прямого, ни косвенного, ни к какой незаконной деятельности, включая финансирование терроризма.
(o) Вы не являетесь Влиятельным политическим деятелем и не имеете никаких отношений (родственных или деловых) с лицами, которые в течение последних двенадцати месяцев занимали видные общественные должности. В противном случае, если Вы еще не сообщили об этом в Форме заявки на открытие счета, вы должны уведомить об этом Компанию как можно быстрее.
(p) Время от времени мы можем предлагать Вам акции с денежными бонусами. Подробные условия и положения, связанные с такими бонусами, находятся в разделе Условия и положения на веб-сайте. Они могут изменяться со временем. Вы обязуетесь в случае участия в бонусных программах соблюдать все их ограничения. Нарушение любого из ограничений отменяет действие всех бонусов и связанных с ними торговых преимуществ.
(q) Вы подтверждаете, что у Вас есть стандартный доступ к Интернету, и соглашаетесь с тем, что Компания предоставляет Вам различную информацию посредством Веб-сайта и (или) электронной почты. Такой информацией могут быть, не ограничиваясь этим, изменения в условиях и положениях, цены, комиссии, данное Соглашение, Политики, информация о природе и рисках инвестиций.
(a) Торговая платформа будет отвечать Вашим индивидуальным требованиям, поэтому Вы обязаны удостовериться, что возможности и функции Торговой платформы отвечают Вашим требованиям;
(b) Ваше оборудование, программное обеспечение и коммуникационные соединения будут совместимы с оборудованием и программным обеспечением, которое мы используем для предоставления Торговой платформы;
(c) использование Торговой платформы будет бесперебойным, защищенным, без ошибок и сбоев, и Вы признаете, что существование незначительных ошибок и сбоев не является нарушением данного Клиентского соглашения;
(d) мы сможем предотвратить вмешательство третьих сторон в работу Торговой платформы;
(e) ошибки в Торговой платформе будут устранены;
(f) мы обнаружим каждую ошибку в Торговой платформе.
(a) сбоя в Вашем соединении с Интернетом;
(b) потери или повреждения каких-либо данных или записей, сохраненных на платформе или в другом месте, а также отсутствия резервных копий таковых;
(c) нарушений систем безопасности, полностью или частично возникших в результате работы стороннего программного обеспечения, сетевых сервисов, действий или событий за разумными границами нашего контроля;
(d) предоставления услуг безопасности, которые мы можем добровольно предоставлять вне рамок Клиентского соглашения;
(e) использования Торговой платформы не в строгом соответствии с Клиентским соглашением и всей технической документацией, которую мы предоставляем Вам или делаем доступной для Вас любыми другими способами, включая, но не ограничиваясь этим, на Веб-сайте;
(f) невозможности со стороны Компании выполнять свои обязательства по Соглашению в результате Форс- мажорных обстоятельств или других причин, возникших не по ее вине;
(g) получения любым лицом Ваших Реквизитов счета до того, как Клиент сообщил об этом Компании;
(h) несанкционированного доступа третьих лиц к информации, включая электронные адреса, электронную переписку, личные данные и Реквизиты счета в момент их передачи между Сторонами и любой другой стороной с использованием Интернета и любых других средств коммуникации, почты, телефона или других электронных средств;
(i) любых рисков из Уведомления о рисках и предупреждений на Веб-сайте Компании;
(j) любых изменений в налоговых ставках;
(k) любых действий или заявлений Рекомендателя;
(l) содержания, правильности, точности и полноты любых коммуникаций, распространяемых в результате использование Торговой платформы;
(m) любых действий или бездействия (включая халатность и мошенничество) Клиента
(n) использования Вами таких функций, как Скользящий стоп, Помощник-эксперт и Ограничение убытка;
(o) Проскальзывания;
(p) валютных рисков.
(a) мы и другие поставщики не несем ответственности за неточность или неполноту информации в любом отношении;
(b) мы и другие поставщики не несем ответственности за любые действия, которые Вы принимаете или не принимаете исходя из таких данных или информации;
(c) Вы будете использовать такие данные и информацию исключительно в согласии с Клиентскими соглашениями и в целях, в них описанных;
(d) такие данные и информация принадлежат нам и другим поставщикам, и Вы обязуетесь не передавать, распространять, публиковать, раскрывать или демонстрировать такие данные и информацию, полностью или частично, третьим сторонам, кроме случаев, предписанных применимыми нормами;
(e) Вы будете использовать такие данные и информацию в соответствии со всеми применимыми законами и нормами.
(a) любую потерю (прямую или косвенную) выручки или прибыли;
(b) любую потерю (прямую или косвенную) ожидаемых сбережений;
(c) любую потерю (прямую или косвенную) нематериальных активов или репутационный ущерб;
(d) любую потерю (прямую или косвенную) деловых возможностей, в том числе в связи со сбоями в деловых операциях;
(e) любую потерю (прямую или косвенную) или повреждение данных;
(f) косвенный, сопутствующий, случайный, штрафной или особый убыток или повреждение, возникшее в связи с Клиентскими Соглашениями, включая, но не ограничиваясь этим, вследствие нарушения условий контракта, халатности, противоправных деяний или в силу закона, и вне зависимости от того, знала ли каждая из сторон либо имела возможность знать о вероятности такого убытка или повреждения.
31.4.Ничто в Клиентских соглашениях не исключает, ограничивает или запрещает Вашу ответственность за смерть или травмы вследствие халатности с Вашей стороны (или со стороны Вашего представителя) или любое другое происшествие, по отношению к которому ответственность не может быть ограничена применимыми законами.
(а) любого действия или бездействия любого человека, который получил доступ к Вашим Реквизитам счета, разрешили ли Вы такой доступ или нет;
(b) Вашей задержки, неудачи или ошибки в осуществлении любой существенной инструкции, которую мы Вам предоставили;
(с) неточных и неполных инструкций, полученных Вами;
(d) какого-либо доверия или использования Вами или любым третьим лицом, с доступом к Вашему торговому счету, любых финансовых данных, чтобы завершить сделку на Торговой платформе или какой-либо другой цели воoбще.
(a) если Вы вошли в Торговую платформу с Реквизитами счета, мы вправе действовать согласно Вашим инструкциям без дополнительных вопросов о правомочности этих инструкций, считая их равносильными Вашим письменным приказам;
(b) если Вы вошли в Торговую платформу, ничто в данном абзаце не обязывает нас проверять правомочность каждой инструкции или подписи перед каждой сделкой;
(c) весь риск за все инструкции, будь то санкционированные, несанкционированные, ненадлежащие, мошеннические или не уполномоченные Вами, ложится только на Вас. Вы освобождаете нас от любых убытков, расходов, комиссий, ущерба, претензий, исков, требований и обязательств, которые мы можем понести или которые могут быть выдвинуты против нас в связи с нашим действием, задержкой при действии либо отказом от действия в связи с такими инструкциями или информацией.
32.3.Не отменяя вышеизложенное, мы не обязаны действовать в соответствии с инструкциями, если есть разумные причины полагать, что:
(a) лицо, давшее инструкцию, превышает свои полномочия;
(b) исполнение инструкции представляет собой нарушение закона, правила или нормы Клиентских соглашений;
(c) если мы приняли предложение выполнить Транзакцию, но позже заподозрили, что она удовлетворяет вышеприведенным пунктам (a) и (b), мы можем по своему собственному усмотрению закрыть Транзакцию по текущей на тот момент цене, приведенной в Торговой платформе, или считать Транзакцию недействительной изначально. Ничто в данном абзаце не обязывает нас выяснять полномочия любого лица, который претендует на то, что представляет Вас.
(a) при отправке по электронной почте – в течение часа после отправки и при условии, что сообщение отправлено с точки зрения Компании;
(b) при отправке по внутренней почте Платформы – немедленно после отправки;
(c) при отправке по телефону – при окончании телефонного разговора;
(d) при публикации на Веб-сайте Компании – спустя один час после публикации.
37.2.Права и средства судебной защиты по настоящему Клиентскому соглашению дополняют друг друга и (если иное не указано в Клиентском соглашении) не эксклюзивны по отношению к любым правам и средствам судебной защиты по закону или по праву справедливости.
Приложение 1:
УСЛОВИЯ ТОРГОВЛИ FX И CFD
Компания вправе предлагать как новым, так и существующим клиентам различные бонусы, кредиты и возможность участия в различных акциях.
Возможность участия в акции и возможность получения бонуса или кредита являются привилегией для клиента, и клиенту может быть отказано в их предоставлении по усмотрению Компании.
Условия предоставления бонусов, кредитов и участия в акциях указаны в настоящем разделе, а также приведены на сайте Компании.
В некоторых случаях Компания вправе предоставить клиентам бонусы и кредиты на условиях, определяемых с клиентами в индивидуальном порядке. Компания время от времени может предлагать эксклюзивные бонусы и кредиты для выборочных VIP-клиентов.
Бонусы и кредиты зачисляются после получения всех требуемых документов подтверждающих личность клиента.
а.1.Указанный бонус предоставляется Компанией клиентам при внесении клиентами денежных средств на свой счет. Размер бонуса определяется Компанией в процентном отношении к размеру вносимых клиентом денежных средств.
а.2. Указанный бонус предоставляется только для проведения торгов и открытия позиций и становится доступным для вывода, при выполнении условий по торговому обороту для бонусов.
а.3.В индивидуальном порядке компания оставляет за собой право списать прибыль полученную с бонусных средств. В случае списания прибыли клиент получает письменное или устное предупреждение с разъяснением ситуации.
а.4.Минимальный торговый оборот для бонусных средств должен превышать не менее, чем в 40 раз от суммы выданных бонусов.
а.5.При наличии бонусных средств на счетах клиента, сумма, доступная для вывода, расчитывается из остатка баланса за вычетом минимально необходимого торгового оборота по бонусным средствам.
а.6.При остатке на счету средств компании и торговле в отсутствии средств клиента на торговом счету, условия вывода средств имеют следующие условия:
- Прибыль, полученная со средств компании, тоже является бонусом.
- Для вывода прибыли полученной, при торговле только бонусными средствами вы должны выполнить условия по торговому обороту.
а.7.В том случае, если ваш торговый счёт неактивен более 30 дней компания оставляет за собой право списать все бонусные средства в полном объеме, зачисленные на ваш счет (В соответствии с пунктом 24.1 Клиентского Соглашения).
а.8.При наличии у клиента двух и более счетов в Компании условия по выполнению торгового оборота подлежат выполнению по каждому счету, исходя из размера бонуса, зачисленного на указанный счет, и объема сделок, совершенных по указанному счету. До тех пор, пока не будет выполнено условие повыполнению торгового оборота на всех торговых счетах, вывод бонусных средств и дохода от торгов не допускается со всех торговых счетов.
а.9.При выполнении торгового оборота не учитывается объем сделок, открытых разнонаправленно, а также продолжительностью менее трех минут. Пример: если в момент открытия сделки по инструменту X на buy, уже открыта сделка по инструменту X на sell, то объем данных сделок не учитывается при выполнении торгового оборота. Аналогично если в момент открытия сделки по инструменту X на sell, уже открыта сделка по инструменту X на buy, то объем данных сделок так же не учитывается при выполнении торгового оборота.
а.10.В случае отсутствия активности на торговом счете на протяжении любого периода более трех месяцев с момента зачисления бонуса до выполнения условия по выполнению торгового оборота Компания имеет право дебетировать бонусные средства, а также весь доход, полученный по счету Клиента в указанный период, без предупреждения клиента и без получения от клиента какого-либо согласия.
а.11.В случае подозрений на махинации с выполнением торгового оборота или использованием бонуса торговый результат может быть скорректирован. До тех пор, пока не будет выполнено условие по выполнению торгового оборота бонуса, вывод бонусных средств и дохода от торгов не допускается. После достижения объема торговли весь баланс счета с депозитом, бонусами и прибылью может быть выведен без ограничений.
а.12.Временных ограничений для достижения требований повыполнении торгового оборота не существует.
а.1.Кредитные средства выдаются клиенту только после оценки кредитоспособности банком Компании.
а.2. Указанный кредит предоставляется только для проведения торгов и открытия позиций и подлежит погашению.
а.3.Размер кредитных средств заранее согласуется между менеджером компании и клиентом
а.4.Срок, в течение которого клиент обязан погасить кредит, так же обговариватеся заранее (при несогласовании указанного срока Компанией с клиентом, стороны исходят из 7 календарных дней)
а.5.При невнесении клиентом денежных средств в согласованном размере в согласованный срок в счет погашения кредита, Компания вправе дебетировать предоставленный кредит, а также весь доход, полученный по счету Клиента за период с момента предоставления кредита до дебетирования кредитных средств Компанией.
а.6.В таком случае, до внесения клиентом денежных средств в согласованном размере на свой счет либо до дебетирования кредита Компанией счет клиента блокируется.
а.7.Процентная ставка по кредиту зависит от Типа счета клиента, данные условия указаны в Положении о категоризакции клиентов
а.8.Вывод кредитных средств и прибыли, заработанной посредством этих кредитных средств, невозможен, до полного погашения кредитной суммы.
а.9.Погашение кредитных средств возможно только со средств размещенных на персональном счету клиента.
а.10.Кредитные средства размещаются на специальном торговом кредитном счете, который так же является доверительным. Вся прибыль по данному счету пренадлежит компании до момента полного погашения кредита.
а.11.После полного погашения кредита, все средства с кредитного торгового счета могут быть перемещены на торговый счет клиента
Мы осознаем важность соблюдения конфиденциальности в отношении вашей информации. Вы доверяете нам свои персональные данные, и мы хотели бы уверить вас в нашей решимости сохранить их конфиденциальными. Нами предприняты значительные усилия по защите конфиденциальности, обеспечению безопасности и сохранности вашей информации.
Если вы решаете открыть у нас счет и, таким образом, стать нашим Клиентом, нам необходимо будет просить вас предоставить нам для этой цели определенную информацию. Мы можем получить вашу информацию непосредственно от вас (из заполненной вами Формы заявления на открытие счета, или иным способом), или от других лиц, в том числе, например – от бюро кредитных историй, органов по борьбе с мошенничеством, банков и иных финансовых учреждений, служб аутентификации с участием третьих сторон, государственных регистрационных палат. В состав упомянутой информации входят, в том числе, такие личные сведения как ваши имя и фамилия, адрес, дата рождения, контактные данные, платежные реквизиты, в том числе – реквизиты кредитных карт, дебетовых карт, банковского счета и другие необходимые данные финансового характера. Мы также можем получать информацию о вас, отслеживая использование вами наших веб-сайтов по таким параметрам, как, например, посещаемые страницы, частота посещения, продолжительность посещения и совершаемые операции. Кроме того, мы можем время от времени запрашивать дополнительную информацию в интересах совершенствования обслуживания для вас (если вы являетесь нашим Клиентом), нашего сотрудничества (если вы являетесь нашим Поставщиком трейдинговой информации) по соответствующему Соглашению, либо, в зависимости от обстоятельств, в целях соблюдения применимых нормативных документов.
Мы используем, храним, обрабатываем Ваши персональные данные и работаем с ними (если вы являетесь физическим лицом) в связи с выполнением заключенного между нами Соглашения в соответствии с положениями Закона 2001 г. «Об обработке персональных данных (Защита интересов физических лиц)» с учетом периодически вносимых изменений. Ваши данные (если они не находятся в открытых источниках и не получены нами ранее без обязательства по соблюдению конфиденциальности), поступающие в наше распоряжение, рассматриваются нами как конфиденциальная информация и, соответственно, не должны использоваться для иных целей, кроме использования их в связи с предоставлением, административным обеспечением и совершенствованием оказываемых вам Услуг и выполнением заключенного между нами Соглашения, в связи с открытием вашего счета и управлением им и нашими взаимоотношениями, а также для оценки ваших актуальных потребностей, в интересах совершенствования наших продуктов и обслуживания клиентов, предоставления вам актуальной информации и новых возможностей, которые, по нашему мнению, могут вас заинтересовать, в целях совершенствования наших взаимоотношений, борьбы с отмыванием денег, в порядке комплексной проверки, в научно-исследовательских и статистических целях, а также в целях маркетинга (в соответствии с заключенным между нами Соглашением), с учетом соответствующих обстоятельств. Заключая с нами Соглашение (и становясь нашим Клиентом) вы даете согласие на передачу Ваших персональных данных за пределы Европейского экономического пространства в соответствии с положениями Закона 2001 г. «Об обработке персональных данных (Защита интересов физических лиц)».
В целях осуществления определенных административных действий в соответствии с заключенным между нами Соглашением мы можем время от времени контактировать с вами напрямую по телефону или электронной почте. При наличии вашего согласия мы, представители одного из Аффилированных лиц нашей Компании, или представители одной из компаний нашей группы могут периодически контактировать с вами по телефону или электронной почте в маркетинговых целях, чтобы предложить вашему вниманию продукты и услуги, которые могут вас заинтересовать, или для получения сведений в ходе выполнения исследования рынка.
В соответствии с заключенным между нами Соглашением мы имеем право в определенных обстоятельствах раскрывать Вашу информацию (в том числе записи и документы конфиденциального характера и реквизиты карт). В соответствии с заключенным между нами Соглашением раскрытие Ваших данных допускается в следующих случаях:
(a) в соответствии с законодательством или в силу постановления суда соответствующей юрисдикции;
(b) по требованию нашего надзорного органа, или иных регулирующих органов, под чьим контролем, или в чьей юрисдикции находимся мы, находитесь вы или связанные с вами лица, либо на чьей территории находятся наши Клиенты или Поставщики), в зависимости от обстоятельств;
(c) по требованию компетентных органов с целью расследования или профилактики фактов мошенничества, отмывания денег, или иной противозаконной деятельности;
(d) по запросу Брокера в интересах исполнения ваших Инструкций или Ордеров, а также для целей вспомогательного характера в отношении предоставления вам Услуг как нашему Клиенту;
(e) по запросу бюро кредитных историй, органов по борьбе с мошенничеством, служб аутентификации с участием третьих сторон, банков и иных финансовых учреждений с целью проверки кредитоспособности, предотвращения мошеннических действий, профилактики отмывания денег, идентификации, или в порядке комплексной проверки в отношении вас. В этом случае указанные органы имеют право произвести сверку предоставленных вами данных со сведениями из любой базы данных (открытой или иной), к которой имеют доступ. Кроме того, они имеют право использовать ваши сведения в дальнейшем для оказания содействия другим организациям при проверке данных. В нашем распоряжении остается протокол произведенной проверки;
(f) по запросу наших профессиональных советников при условии, что в каждом конкретном случае соответствующий советник будет проинформирован о конфиденциальном характере запрашиваемой информации и присоединится к изложенным в настоящем документе обязательствам по сохранению ее в тайне;
(g) по запросу наших поставщиков услуг по созданию, поддержке и обработке баз данных (электронных и иных), услуг по ведению учета и делопроизводства, услуг электронной почты, услуг передачи сообщений, или иных услуг подобного рода, цель которых состоит в том, чтобы содействовать нам в сборе, хранении, обработке и использовании Ваших данных, в поддержании контактов с вами, или в совершенствовании нашего обслуживания и нашего с вами сотрудничества по заключенному Соглашению;
(h) по запросу органов статистической отчетности;
(i) по запросам иных поставщиков услуг для статистических целей в интересах совершенствования нашей маркетинговой деятельности. В этом случае информация предоставляется в агрегированной форме;
(j) по запросам информационно-справочных служб маркетинговых исследований, проводящих опросы по телефону или электронной почте с целью совершенствования нашего обслуживания или деятельности. В этом случае предоставляются только контактные данные;
(k) при необходимости – в целях защиты или реализации наших юридических прав в любом суде общей юрисдикции, третейском и арбитражном суде, во взаимоотношениях с любым Омбудсменом и любыми государственными органами, в зависимости от обстоятельств;
(l) по вашему запросу и с вашего согласия;
(m)по запросу одного из наших Аффилированных лиц или другой компании нашей группы;
(n) нашим сотрудникам в интересах исполнения ими своих обязанностей для реализации заключенного между нами Соглашения, а также для обеспечения эффективного функционирования нашей Платформы, функций «Автоматические поручения» и «Данные трейдинга».
Ваша информация хранится на защищенных серверах.Мы ограничиваем доступ к Вашей информации, предоставляя его лишь тем сотрудникам и партнерам, которым необходимо знать данную информацию для обеспечения реализации заключенного между нами Соглашения. Мы соблюдаем определенные правила, призванные обеспечить защиту и безопасное использование Вашей информации. Например, мы требуем от наших Аффилированных лиц и сотрудников соблюдать конфиденциальность Вашей информации. Мы не станем хранить Вашу информацию дольше, чем требуется. Во многих случаях существующие требования предусматривают длительное хранение информации. Срок хранения определяется в зависимости от вида собираемой информации и целей её сбора с учетом применимых к ситуации требований и необходимости уничтожать устаревшую, неиспользуемую информацию в разумно кратчайшие сроки. В соответствии с действующими нормативными требованиями материалы, содержащие личные данные Клиента, его трейдинговую информацию, документацию в связи с открытием счета, переписку и все прочие сведения, имеющие отношение к Клиенту, хранятся у нас в течение как минимум пяти лет после прекращения действия заключенного между нами Соглашения. В любом случае Ваша информация будет храниться у нас как минимум в течение срока, предусмотренного действующими законодательными актами о сроке исковой давности. Мы предпримем все разумно необходимые меры для защиты Вашей информации. При этом вы признаёте, что интернет не является полностью безопасным средством коммуникации. Поэтому мы не в состоянии гарантировать безопасность и сохранность персональных данных, получаемых от вас, или передаваемых вам через сеть интернет.
Вы вправе в любое время проинформировать Компанию об изменении Ваших данных, или потребовать от Компании удалить находящуюся в ее распоряжении информацию о вас, связавшись с нами по электронной почте: mail@google.com. Мы внесем требуемые изменения и удалим Вашу информацию по вашему указанию, за исключением той её части, которую мы обязаны хранить в соответствии с нормативными или юридическими требованиями, а также для того, чтобы иметь возможность оказывать вам востребованные вами Услуги, и в целях ведения надлежащего учета экономической деятельности.
В соответствии с положениями Закона 2001 г. «Об обработке персональных данных (Защита интересов физических лиц)» с учетом периодически вносимых в него изменений и замен, как физическое лицо вы имеете право на предоставление вам копий любых касающихся вас персональных данных, находящихся в нашем распоряжении, и проинформировать нас в случае обнаружения в них какой-либо предполагаемой неточности. Для направления нам подобного запроса вам необходимо связаться с нами, удостоверив свою личность и указав требуемую вами для ознакомления информацию. Вы можете связаться с нами по электронному адресу mail@google.com.
Если у вас возникли вопросы по содержанию настоящего Положения, вы желаете получить доступ к своей информации, либо внести в неё изменения, у вас имеется претензия, или имеются вопросы по безопасности на нашем сайте, вы можете связаться с нами по электронному адресу mail@google.com.
Вопросы по поводу сайтов третьих сторон, ссылки на которые имеются в настоящем Положении, можно направлять по электронному адресу: mail@google.com .
В настоящее Положение могут без предупреждения вноситься любые изменения. В связи с этим рекомендуем периодически справляться о наличии обновлений.
— в момент прохождения процедуры верификации личных данных Клиентом;
— в момент прохождения процедуры верификации платежных реквизитов Клиента;
— в момент обработки заявки на вывод денежных средств Клиента на платежные реквизиты;
— в случае возникновения подозрений в осуществлении Клиентом деятельности, связанной с финансированием терроризма, либо с отмыванием денежных средств, полученных преступным путем;
— в случае возникновения сомнений в достоверности и актуальности ранее полученных идентификационных данных о Клиенте;
— в рамках плановых и внеплановых обновлений Клиентом собственных платежных реквизитов или анкетных данных
Клиенты обязаны предоставлять актуальную идентификационную информацию и уведомлять Компанию об изменении контактных или личных данных в течении 10 (десяти) календарных дней с момента их изменения.
Идентификация клиентов предполагает указание нижеследующей информации.
1. Скан/фото первой страницы паспорта (не должно быть скрытых деталей)
2. Скан/фото второй страницы паспорта (не должно быть скрытых деталей)
3. Скан/фото лицевой стороны пластиковой карточки (нельзя скрывать первые 6 цифр номера карты, последние 4 цифры номера карты, и дату срока действия карты. С 7 по 12 цифры номера карты можно закрыть)
4. Скан/фото обратной стороны пластиковой карточки (нужно закрыть CVV код, но оставить открытым подпись)
5. Документ подтверждающий адрес проживания клиента, где соблюдены требования (Документ должен содержать имя и фамилию клиента; Документ должен содержать адрес проживания клиента; Документ должен быть не старше 3-х месяцев):
- Квитанция за коммунальные платежи (газ, водопровод, электричество)
- Квитанция за услуги связи (интернет, стационарный или сотовый телефон)
- Выписка с банковского/карточного счета
- Подтверждение банка об открытом счёте на ваше имя
- Уведомление из налоговой
Примечание:Если собственником является супруга, к документу об оплате ЖКХ приложите свидетельство о браке. Если собственником является один из родителей, приложите свидетельство о рождении. Если Вы проживаете на съёмной квартире, приложите договор аренды.
6. Декларация трейдера (документ скачивается в личном кабинете)
7. Аудиофаил, для идентификации платежей.
Каждый документ должен быть отдельным файлом. Все документы должны быть цветными и легко читаемы, а размер каждого файла не должен превышать 2 Мб (мегабайт), но размер не должен быть меньше 800 на 600 пикселей,
По любым возникшим вопросам вы можете обратится в нашу службу поддержки по электронной почте: mail@google.com